May the Lord Provide

Wishing everyone a happy new year with one of my favorite Hungarian poems, sung here by the band Kormorán.

A rough translation by Bozót   and myself:

May G-d give us good fortune,
love, a burning furnace,
grains to fill my empty bushel
a hand to shake my lonely hand
A flame to my lamp so I need not
too early in my bed lie
Answers to questions He should send
So my faith won’t shatter,
May G-d give us lights,
Instead of funerals – life,
Asking for me is a shameful thing
So without asking He should give

(Original poem: Adjon az Isten by László Nagy)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

CommentLuv badge

Powered by WordPress | Designed by Elegant Themes

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.